2001年2月韓國雜誌

NEGA

NEGA

In the public, Still having healthy boy's smile, Leon

Hong Kong star Leon, he came to Korea for promotion of the movie "Chonsamong".
He still has a young boy's image and tenderness.
We interviewed with him at Shilla Hotel on the 12th of Jan. afternoon.
We were surprised at his young looking regardless of his mid thirty age.
He looked a little bit exhausted with non-stop interview all day long, but he did his best to show us his energetic image in spite of fatigue.
Through this interview our stereotyped impression of Leon should be renewed.
He had been shown a vigorous activity through movie and music in Korea for many years.

You sang the theme song of the movie "chonsamong" in Korean lyrics, do you understand the content of it?
I still don't know what that lyric means, actually I don't want to sing this theme song. Singing is singing and acting is acting, I just follow the recommendation for the promotion of the movie "chonsamong".
I'm not sure this song could be involved in the movie or not.

Even you had performed in both action & melodramatic film, you got the popularity of Korean fan through melodramatic movie, how do you expect the response of Korean audience to this action film?
If I concerned that kind of thing, there should be no significance in my performance. That is not the point what I regard to.
I will try to test myself at least in one movie out of ten.
If Chinese audience saw this movie in which I acted as a Korean, they could find the another Leon.
That is the key point why I chose this movie.

Anyway you got the popularity of Korean audience through melodramatic movie such as "Tienmimi" & "Glass of castle"
Whenever I shot movie, I don't think about whether Korean audience like it or not I don't care. If I only showed stereotyped acting, I got sick of it regardless of the response of the audience. I have to diversify my performance for getting "fresh" feeling.

Is there any special reason to do CF, performed Korean movie and sing the theme song of Korean drama in spite of low in guarantee?
> I think I already got a certain achievement in Hong Kong and China. I already covered all kind of magazine published there.
I feel like enjoying the acting, so I can consider this performance to be a kind of entertainment. If I did this performance for the money, I couldn't consider myself to be a human being but as a pair of machine.
I always feel relax here in Korea, it's a sort of a vacation.

Open a new chapter in the CF
You already directed many CFs by yourself.

It represents the psychological state.
I think directing is very helpful to an actor through understanding the director's viewpoint.

If you happened to direct a movie, what kind of movie do you want to make?
I can't talk to you at this moment (smile).
First of all I have to find an investor. I just can say that " movie is a visual art and song is not to be spoken but to be sung"
Like is like, hate is hate And I don't think this kind of interview is helpful for promotion of the movie. The most important thing is actors just do what they should do.

How is it in H.K?
It is just my idea. I don't care about others opinion. Actually after finishing the movie "Tienmimi", I didn't do anything. Maggie Chang also disappeared just after finishing that movie, but she was awarded the best female leading prize.

If you could have a chance to direct a movie, is there any special overseas celebrity in your mind?
Yes, even it's not a secret but I can't tell you because I don't think it's a good idea to make a fixed character before completing the movie.
One day a friend of mine called me and asked me to recommend the worth seeing movie. So I recommended him the movie " six sense".
When he also asked me the content of it, I just say that " just go & see". I don't think it a good idea to express everything to the audience before releasing the movie. How could that movie (six sense) got the higher ranking in the box office if they exposure the content before releasing?
That leading actor, small boy only answered that "I just acted a ghost".

Do you have any secret of having a such young looking?
"Psychological state", The most important thing is "Mind".
We should avoid obsession on our own task. I think it is the best way to keep some distance from the work and have a general and reasonable mind. I still love Jacky Chan's smile. His smile makes me happy.

What is your purpose?
The purpose is to quit this kind of work in a future and I'd appreciated if other people could forget me.
I hope I could have an ordinary life. After aged, if people saw me and said that " Oh, Who he is", it could hurt me. ( not yet?) I don't know...

Future plan
I have to shoot two more movies until this June and to release 2 records, one is Cantonese version and the other is Mandarin version. It's already too much for me.

Compare between Korea and Japan?
Big difference, such as thinking and psychological background. I don't have to say it so precisely, there should be a something strange feeling.

Impression of Korea
"Ah Ju Cho Ah Yo" in Korean language (very good).
I can't find any difference between two countries.

"Xie Xie" in chinese language
"Kam Sa Ham Ni Da" in Korean language

NEGA

在公眾場合仍有健康男子的笑容 ~ Leon

香港明星Leon, 他來韓國宣傳電影「天士夢」.
他仍有力年輕男子的笑容和溫柔.
我們在一月十二日下午於酒店內 (Shilla Hotel)訪問他.
我們驚訝他三十多歲仍有那麼年輕的面貌.
經過整日不斷的訪問,他有點累, 可是他仍在疲乏之餘盡量顯示他的活力形象
經過這次訪問,我們對Leon應該改變看法.
通過他的電影和音樂已在韓國活躍了很多年.

你以韓文歌詞唱出「天士夢」的主題曲, 你明白它的內容嗎?
我仍不知歌詞的含意, 事實上我不想唱這首主題曲. 唱歌是唱歌,演戲是演戲, 我只是按照「天士夢」的宣傳而已.
我不肯定這首歌會否放在電影中.

雖然你同時演出動作片和劇情片, 可是你憑劇情片得到韓國觀眾歡迎, 你期望韓國觀眾對這部動作片有什麼反應?
假如我考慮那麼多, 我的表演就會變得無意義. 那不是我重視的一點.
十部片中我會用一部來考驗自己.
假如華人影迷看我在這部電影中飾演一名韓國人, 他們會找到另一個Leon.
這是我選拍這部電影的原因.

不過你受韓國觀眾歡迎是基於劇情片例如「甜蜜蜜」和「玻璃之城」
當我拍這些電影時, 我沒有想過韓國觀眾是否喜歡. 我不介意. 假如我只做一成不變的演出, 無論韓國觀眾反應如何,我也會厭倦. 我要有不同的演出去得到新鮮感.

有什麼特別原因肯以較低酬勞在韓國接拍廣告、演戲和唱韓劇主題曲?
我認為自己在香港和中國已得到一定的成就. 我曾經為那處的所有雜誌做封面人物.
我喜歡演出, 所以我以這些表演作為一種娛樂. 假如我為金錢而表演, 我覺得自己不是人而是機器.
我來韓國常常覺得放鬆, 是一種渡假.

在廣告方面展開新一頁
你曾經導演很多自己演的廣告.

它代表著心理狀況.
我認為做了導演, 通過明白導演的角度, 對於一個演員很有幫助.

假如你要導演一部電影, 你想拍那類電影?
這刻我不會對你說 (笑).
首先我要找個投資者. 我只可以說 " 電影是一種視覺藝術, 歌曲不是用來說的而是用來唱的"
喜歡就喜歡,討厭就討厭. 我也不認為這種訪問對於電影宣傳有幫助. 最重要是演員做到他們應做的.

在香港是如何宣傳的?
這只是我的想法. 我不理別人的意見. 事實上完成"甜蜜蜜"後, 我沒有做過什麼 (宣傳). 張曼玉在完成電影後也失了影蹤, 可是她得到最佳女主角獎.

假如你有機會執導一部電影, 心目中想請那位海外巨星?
雖然這不是什麼秘密可是我不能告訴你, 因為我認為不應在拍製電影之前就定下角色.
一天我的朋友問我那套電影值得看, 所以我推介他去看「鬼眼」.
當他問我電影內容時, 我只是說 " 去看吧". 我認為不應在看電影前對觀眾說出一切. 如果電影情節一早披露,那部電影又怎可有那樣高的票房呢?
那個主角, 小男孩只回答說 "我只演鬼".

你有什麼秘訣保持這年青的外貌?
"心理狀態", 最重要的是 "心境".
我們應該避免被自己的工作困擾. 我認為最好對工作保持一定距離和有個平常合理的心境. 我仍愛成龍的笑容. 他的笑容使我開心.

你有什麼打算?
我打算將來放棄這類工作同時希望別人可以忘記我.
我希望我可以有正常生活. 很多年後, 如果人們看到我說 " 噢, 他是誰", 這會傷害我. ( 不曾有?) 我不知道...

未來計劃
我會在六月前多拍兩套電影和出兩張唱碟, 一張是廣東話而另一張是國語版. 對我來說已經很多了.

比較一下韓國和日本?
很大差別, 例如想法和心理背景. 我不用說得太明確, 應該是奇怪的感覺.

韓國印象
"Ah Ju Cho Ah Yo" 是韓文 (很好).
我找不到兩個國家的不同.

"謝謝" 是中文
"Kam Sa Ham Ni Da" 是韓語

回到雜誌架主頁